孤独时,
我象月亮,
只有太阳照着她,
才看到她天空光耀。
这首热烈的情诗,原文是商籁(Sonnet)的体格。译文不过想把弥氏的神秘的爱,透露一些消息罢了。与其谓为译诗,毋宁视作史料,视作读书杂志,较为妥当。弥氏此作,是献给他的同性朋友多玛沃·加伐里哀利(Thomao Cavalieri)的。这是一个青年艺术家,垂暮的弥盖朗琪罗初次遇见他于罗马(一五三二,弥氏五十七岁),就写了一封热烈的信给他,讲他为旷世的天才。其后又做了许多情诗,当时也曾流传,后来收入弥氏诗集。上面一首商籁,就是最著名的情诗中之一。弥氏对于加伐里哀利的友谊,很快地进达到柏拉图氏的纯灵的恋爱。史家华而基(Benedt to Varchi)曾有下列一段记载:“我在罗马见到多玛沃·加伐里哀利。他不独是举世无双地美,并且丰姿妩媚,思想隽永,人品高卓超励,的确值得人家的爱。且愈是认识他透彻,愈使人爱狐可是弥氏对他的爱情,远不只是爱美的一种表现,而是虔诚的,宗教的,圣洁的爱。弥氏是历史上一个仅见的怪杰。他的生涯充满着内心的矛盾与争斗,对于现实的愤懣,尤其是驱迫他爆发这等狂乱的爱情的一个理由。